48 | | After translation is done, you may place "resolve as fixed" in the Action box. |
49 | | |
50 | | |
51 | | |
52 | | and once there they become easily searchable thanks to the filtering feature of the same ticket system, [wiki:workflow/general both aspects -request and search- are described here]. The translation team will need to become familiarized about how the ticket system works, how to login, how to reassing tickets to other comrades, comment on a ticket, close a ticket once the request is been solved, and perhaps another few aspects related with the use of this tool called [http://trac.edgewall.org/ trac]. Is important to mention is not a complex system and staff would be glad to respond to any question related the use of it that any members of the translation team may have. Please consider sending you question to internationalization@lists.mayfirst.org |
| 51 | |
| 52 | After translation is done, tickets become easily searchable thanks to the filtering feature of the same ticket system, [wiki:workflow/general both aspects -request and search- are described here]. The translation team will need to become familiarized about how the ticket system works, how to login, how to reassing tickets to other comrades, comment on a ticket, close a ticket once the request is been solved, and perhaps another few aspects related with the use of this tool called [http://trac.edgewall.org/ trac]. Is important to mention is not a complex system and staff would be glad to respond to any question related the use of it that any members of the translation team may have. Please consider sending you question to internationalization@lists.mayfirst.org |