Changes between Version 1 and Version 2 of projects/membership-meeting/2018/evaluation.Es


Ignore:
Timestamp:
Sep 9, 2018, 2:33:54 AM (6 years ago)
Author:
Jamie McClelland
Comment:

--

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • projects/membership-meeting/2018/evaluation.Es

    v1 v2  
    1 [[TranslatedPages(version=8)]]
     1[[TranslatedPages(version=6)]]
    22
    3 = Evaluation of last years priorities =
     3= Evaluación de las prioridades de los últimos años =
    44
    5 Last year's priorities are listed on our [https://mayfirst.org/en/priorities/ web page].
     5Las prioridades del año pasado se enumeran en nuestra [https://mayfirst.org/es/priorities/ página web].
    66
    7 Our priorities for the year are broken into four major areas:
     7Nuestras prioridades para el año se dividen en cuatro áreas principales:
    88
    9 == Educate ==
     9== Educar ==
    1010
    11 Our most prominent technology education initiative was the [https://defendourmovements.org/ Defend our Movements] web site, which provides detailed information on digital security practices uniquely framed for movement organizations. Launched in collaboration with the Center for Media Justice, Defend Our Movements gained a lot of media attention and we received a lot of positive feedback (as well as critical feedback which helped further improve the site).
     11Nuestra iniciativa de educación tecnológica más destacada fue el sitio web [https://defendourmovements.org/ Defender nuestros movimientos], que proporciona información detallada sobre las prácticas de seguridad digital diseñadas exclusivamente para las organizaciones de movimiento. Lanzado en colaboración con el Centro para la Justicia de Medios, Defender Nuestros Movimientos atrajo mucha atención de los medios y recibimos muchos comentarios positivos (así como comentarios críticos que ayudaron a mejorar aún más el sitio).
    1212
    13 The project also included a help line which we staffed. Although it did not generate a lot of phone calls, it did provide unique opportunities to connect with activists struggling with security issues and learn more about our movement's needs.
     13El proyecto también incluyó una línea de ayuda con personal. Aunque no generó muchas llamadas telefónicas, sí proporcionó oportunidades únicas para conectarse con activistas que luchan con problemas de seguridad y obtener más información sobre las necesidades de nuestro movimiento.
    1414
    15 In addition, the Mexico office conducted several workshops on using the control panel and other aspects of May First/People Link's technology [please add more].
     15Además, la oficina de México realizó varios talleres sobre el uso del panel de control y otros aspectos de la tecnología de May First / People Link [agregue más].
    1616
    17 Despite the success of these projects, technology education, was our least successful priority. Our members made explicit requests around developing a technology training curriculum, involving our members in designing needs and training priorities, identifying barriers to people adopting technology, and targeting technology used by children and media makers.
     17A pesar del éxito de estos proyectos, la educación tecnológica fue nuestra prioridad menos exitosa. Nuestros miembros formularon solicitudes explícitas sobre el desarrollo de un plan de estudios de capacitación tecnológica, involucrando a nuestros miembros en el diseño de necesidades y prioridades de capacitación, identificando las barreras para que las personas adopten tecnología y enfocándose en la tecnología utilizada por los niños y los creadores de medios.
    1818
    19 Ultimately, our staff and Leadership Committee were not able to put together the resources to make all of these aspects of this priority happen.
     19En última instancia, nuestro personal y el Comité de Liderazgo no fueron capaces de reunir los recursos para hacer que todos estos aspectos de esta prioridad sucedan.
    2020
    21 == Increase members involvement ==
     21== Incrementar la participación de los miembros ==
    2222
    23 Until this year, the only opportunities for member involvement in the organization have been the membership meeting, the leadership committee, occassional workshops and interaction via conferences and movement meetings.
     23Hasta este año, las únicas oportunidades para la participación de los miembros en la organización han sido la reunión de miembros, el comité de liderazgo, los talleres ocasionales y la interacción a través de conferencias y reuniones de movimiento.
    2424
    25 This year, for the first time, we implemented a new vehicle called "Need to Know." Organized monthly, Need to Know is a webinar series that brought together our membership with speakers on a wide range of topics relevant to technology and the movement. It provides a forum for members to get together in real time, ask questions of the speakers and learn more about May First/People Link. Topics this year included: Google, the Technology of Surveillance, and the Spectre/Meltdown crisis.
     25Este año, por primera vez, implementamos un nuevo vehículo llamado "Need to Know". Organizado mensualmente, Need to Know es una serie de seminarios web que reunió a nuestra membresía con oradores sobre una amplia gama de temas relevantes para la tecnología y el movimiento. Proporciona un foro para que los miembros se reúnan en tiempo real, formulen preguntas a los oradores y aprendan más sobre May First / People Link. Los temas de este año incluyeron: Google, la Tecnología de Vigilancia y la crisis Spectre / Meltdown.
    2626
    27 In addition, in keeping with the priority of using alternative media to reach a bigger audience, we made the Need to Know available as a podcast, along with another podcast-only series called Points Taken. Points Taken is a series of interviews with movement organizers about their work and use of technology.
     27Además, de acuerdo con la prioridad de usar medios alternativos para llegar a un público más amplio, hicimos disponible Need to Know como un podcast, junto con otra serie solo de podcasts llamada Points Taken. Points Taken es una serie de entrevistas con organizadores de movimiento sobre su trabajo y el uso de la tecnología.
    2828
    29 == Strengthen Technology capacity of the organization ==
     29== Fortalecer la capacidad tecnológica de la organización ==
    3030
    31 We made significant progress on this priority, but not exactly in the way defined in our membership meeting. In the membership meeting, we identified decentralization as an important theme. However, over the course of the year - and as we collaborated through a coalition with other alternative providers - we shifted our focus to shoring up our general infrastructure. As part of this program we developed an [https://support.mayfirst.org/wiki/infrastructure-2018 ambitious plan] for re-building our infrastructure in a way that is faster, more flexible and more efficient. We organized a member webinar on the topic and we've already made significant progress and expect to complete the project by mid 2019.
     31Avanzamos significativamente en esta prioridad, pero no exactamente en la forma definida en nuestra reunión de miembros. En la reunión de miembros, identificamos la descentralización como un tema importante. Sin embargo, en el transcurso del año, y cuando colaboramos a través de una coalición con otros proveedores alternativos, cambiamos nuestro enfoque para apuntalar nuestra infraestructura general. Como parte de este programa, desarrollamos un [plan ambicioso [https://support.mayfirst.org/wiki/infrastructure-2018] para reconstruir nuestra infraestructura de una manera más rápida, más flexible y más eficiente. Organizamos un seminario web para miembros sobre el tema y ya hemos avanzado mucho y esperamos completar el proyecto a mediados de 2019.
    3232
    33 Through this project, we did significant research around new technologies related to containers and network filesystems.
     33A través de este proyecto, realizamos una investigación importante sobre las nuevas tecnologías relacionadas con contenedores y sistemas de archivos de red.
    3434
    35 In addition, the Brooklyn office has joined the NY Mesh network, although we are still waiting to be properly connected. This initiative is building a network for connecting to the Internet that is independent of the major phone and cable companies that have a near monopoly. We are actively studying ways to support this initiative and others like it so we can build an independent net from your computer to our servers.
     35Además, la oficina de Brooklyn se ha unido a la red NY Mesh, aunque todavía estamos esperando para estar debidamente conectados. Esta iniciativa está construyendo una red para conectarse a Internet que es independiente de las principales compañías de telefonía y cable que tienen un monopolio cercano. Estamos estudiando activamente formas de apoyar esta iniciativa y otras similares, para que podamos construir una red independiente desde su computadora a nuestros servidores.
    3636
    37 == Organize ==
     37== Organizar ==
    3838
    39 We have been actively working toward the technology congress envisioned in this year's priorities - however, most of that work has been in planning mode. As of this writing, we have 5 regional technology congresses planned (New York, Boston, San Francisco, Atlanta, and Albuquerque) with a final congress planned for Mexico City in February 2019. We have secured funding from the Association for Progressive Communications (APC) and the Center for Media Justice, which is co-organizing with us. In addition, we are working closely with the Rosa Luxemburg Foundation in Mexico City to organize the final congress.
     39Hemos estado trabajando activamente en el congreso de tecnología previsto en las prioridades de este año; sin embargo, la mayor parte de ese trabajo ha estado en modo de planificación. Al momento de escribir este documento, tenemos 5 congresos tecnológicos regionales planificados (Nueva York, Boston, San Francisco, Atlanta y Albuquerque) con un congreso final planificado para la Ciudad de México en febrero de 2019. Hemos asegurado fondos de la Asociación para el Progreso de las Comunicaciones (APC ) y el Center for Media Justice, que colabora con nosotros. Además, estamos trabajando estrechamente con la Fundación Rosa Luxemburgo en la Ciudad de México para organizar el congreso final.
    4040
    41 Despite several attempts, we have not been successful in organizing a team of techies to work on decentralized technology. It failed to gain traction with the techies we sought to organize and did not receive the support and consistency necessary to make it happen.
     41A pesar de varios intentos, no hemos tenido éxito en la organización de un equipo de técnicos para trabajar en tecnología descentralizada. No logró ganar tracción con los técnicos que intentamos organizar y no recibió el apoyo y la coherencia necesarios para que esto ocurra.
    4242
    43 However, there are two other techie organizing initiatives that were are actively involved with:
     43Sin embargo, hay otras dos iniciativas de organización tecnológica que participaron activamente en:
    4444
    45  * The meeting of technologists in Highlander produced a successful [https://outreach.mayfirst.org/techstatement sign on letter] and a full day meeting prior to the Allied Media Conference. This group is continuing to organize and work together.
    46  * We continue to work with an informal coalition of alternative independent Internet service providers from 19 different regions around the world to collaborate on improving our infrastructure, sharing resources, and developing mutually beneficial strategies for maintaining technology safely and securely for the movement.
    47 
    48 
    49 
    50 
    51 
     45 * La reunión de tecnólogos en Highlander produjo una [https://outreach.mayfirst.org/techstatement sign on letter letter] exitosa y una reunión de un día completo antes de la Allied Media Conference. Este grupo continúa organizándose y trabajando en conjunto.
     46 * Continuamos trabajando con una coalición informal de proveedores independientes de servicios de Internet de 19 regiones diferentes de todo el mundo para colaborar en mejorar nuestra infraestructura, compartir recursos y desarrollar estrategias mutuamente beneficiosas para mantener la tecnología de manera segura para el movimiento.