= ¿Quiénes son l@s compañer@s del equipo de traducción (MFPL-TT)? = * Esta es una propuesta para implementar el registro de l@s compañer@s del equipo de traducción. * No se trata de un formulario web, el registro de las respuestas podrá realizarse a través de la edición de esta misma página en la tabla al final de esta página. * El registro lo hemos hecho previa consulta a ell@s, es decir hemos iniciado comunicación directa con cada un@, para conocernos mútuamente. * El registro tene la finalidad de entender sus perfiles y espectativas, también para que otros miembros de nuestra organización les conozcan. Pero sobre todo para considerar esta información al momento de elaborar propuestas, para que estas tengan sentido para ell@s y logren ser motor de diálogo y colaboración en todos los sentidos. == Preguntas == 1. ¿Podemos publicar tu nombre en https://support.mayfirst.org/wiki/projects/internationalization/members-profiles? o ¿prefieres usar un apodo? 2. ¿Cuál es tu trabajo actual y qué actividad te genera entusiasmo? 3. ¿Cuál es el sentido de la traducción en el que te sientes más cómod@ (es-en, en-es o en ambas direcciones tengo buenos resultados)? 4. ¿Cuántas horas tienes disponibles a la semana para contribuir con MFPL a través trabajo voluntario de traducción? 5. ¿Podrías describir tu disponibilidad? ¿Cuáles días estas disponible? 6. ¿Podrías hacer revisión de la traducción de otr@ compañer@? 7. ¿Han llegado a tu buzón de correo electrónico mensajes de la lista [https://lists.mayfirst.org/mailman/listinfo/internationalization internationalization@lists.mayfirst.org]? == La forma de presentar las respuestas obtenidas a partir de la comunicación directa es a través de la tabla siguiente == (Los dos primeros renglones, son respuestas ficticias) ||= nombre/apodo =||= trabajo+afición =||= es>en , en>es, es<>en =||= horas =||= disponibilidad =||= revisión =||= suscrit@ a internationalization =|| ||enrique||tecnología+política, filosofía, historia||en>es|| 0 - 2 || solo disponible el fin de semana ||sí||sí|| ||alebrije||bibliotecario+cine||es<>en|| 2 - 4 || las noches, necesito al menos 3 días para planear mi horario ||sí||no|| ||tezcatl||web+jardinería||((+ es->en) (- en->es))||2-4||''asíncrono''||sí||sí||